作者: 来源:学科办 时间:2020-06-03 阅读次数:次
6月1日晚7点,2138cn太阳集团古天乐云端讲座第三场在腾讯会议如期举行。这次讲座开讲嘉宾是南京大学文学院、教育部长江学者吴俊教授,他的讲座题目是《“鲁迅:从日本“回归”中国——鲁迅与夏目漱石”》。
讲座伊始,孙良好院长开场致辞,讲座在鲍良兵老师的主持下拉开帷幕。吴俊教授首先介绍了讲座题目的来源,是他在东京大学参加会议时生发而来的,夏目漱石后人与鲁迅后人的对话引发了吴俊教授的研究兴趣。他从鲁迅的生平经历着眼,鲁迅到了南京开始对世界有了自己的初步图景,而到了日本,鲁迅见识到了中国之外的世界,逐渐生成了自己新的精神世界。从这个意义上来说,鲁迅弃医从文回到中国,是他从“世界”回归中国的过程,而日本留学时期,夏目漱石是日本伟大的国民作家,时代塑造了夏目漱石在日本的崇高地位,鲁迅进入日本,也就意味着进入了夏目漱石的文学场域,可以说夏目漱石是鲁迅的文学起点之一,这就引发了吴俊教授对于鲁迅与夏目漱石的思考。
紧接着进入正题,吴俊教授从鲁迅和夏目漱石对于“I LOVE YOU”的东方式表达入手,说两位大师有“神会”之处——漱石将“I LOVE YOU”表达为“今晚月色很好”,而鲁迅“今天晚上,很好的月光”与其有异曲同工之妙。他们有在文学史上有相似的定位:在世界近代化的潮流中,透过西方-世界文学的图景,确立民族文学自觉性的文明启蒙者;他们也有着文学上的共性:他们的文学是启蒙者的文学、自省者的文学、悲悯者的文学;同样,他们也有着相似的文学倾向。同时,吴俊教授还佐以史料,逻辑严密清晰地表达了观点:鲁迅的临终之书是夏目漱石全集;鲁迅评价夏目漱石“是明治文坛上的新江户艺术的主流,当世无与匹者”。更为重要的是鲁迅与夏目漱石的文学关联,他们都是幽默、滑稽、讽刺、冷嘲的文学风格,是所谓日本俳谐与欧洲讽刺的融会。两人不是单一性风格的写作者,而是以丰富性、包容性著称的文学大师。东西方文学的兼容、本土古今文学的贯通是他们共同的文学背景和文学价值观基础。
讲座中尤其令人印象深刻一点是吴俊教授说夏目漱石对抗世俗、孤高自任的人生姿态,造就他的小说风格影响到了鲁迅,并与鲁迅产生共鸣。 鲁迅早年在日本的文化“超人”观和个人主义理想,在夏目漱石文学中获得了亲近感、亲切感。同时夏目漱石文学对于知识者的自我存在感及孤独意识的表现和挖掘,影响到鲁迅关于五四知识者在现实中的失落所生发出的失败感、孤立感的表达,由此催生出“个人何以自处”的现代性追问。吴俊教授以清晰的逻辑、充分的论证和阐释,给大家带来一场富有学术深度的讲座。
讲座的提问环节,同学和老师们就讲座中产生的启发和疑问向吴俊教授认真请教,吴教授一一给予了耐心解答。同为鲁迅研究专家的彭小燕教授对讲座进行了评议,彭老师说吴俊教授的讲座与她产生了许多共鸣,并点出最令她印象深刻的一点:鲁迅的文学以及精神中有一个原点——“个的自觉”,而夏目漱石的个性主义正与鲁迅产生了精神上的共鸣,并且,夏目漱石的生平和鲁迅的生平也能契合对话。这也给了大家更多的启发。
讲座的最后,孙良好院长进行了总结,对吴俊教授的讲座予以高度评价,认为吴教授的讲座清楚、细致、深入,对问题的回应游刃有余。最后,讲座在融洽的氛围中圆满结束,给同学们带来了诸多启发与思考。
2138cn太阳集团古天乐(中国)有限公司-Baidu Website Entry 版权所有 © 2017 技术支持:捷点科技